2008年05月08日

Maximal Broken English - vol. 66 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「decline」!

declineの基本概念はnot to accept something offeredで、offerされたものを受け入れないということです。refuseやrejectも概念は同じです。
declineはこの中でも、一番やわらかいニュアンスを持っていますので、丁寧に断る場合に使えます。
強さでいくと、decline > refuse > rejectと強くなっていきます。

では、decline,refuse,rejectの違いに注目してください。

Why did you decline such a good offer?
なんであんないい仕事を断ったの?

He declined my invitation to the party.
彼はパーティへの招待を断ってきた。

I was refused admittance to the conference room.
私はその会議室への入室を断られた。

Mary rejected his offer of marriage.
メアリーは求婚する彼を相手にもしなかった。

Management rejected the union's demand for a pay raise.
会社側は組合の値上げ要求を拒否した。

Although Taro asked Mariko again and again to go out with him, sha always refused.
真理子は太郎から再三デートに誘われたが、頑として断った。

どうですか?何となくイメージは掴めたでしょうか?
かなり違いが明確なので、分かりやすいですよね。

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 23:34| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年05月07日

Maximal Broken English - vol. 65 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「depend」!

dependの基本概念はbe decided by something or somebodyで、要するに主語になるものが何かに左右されるということです。
また、dependは自分が期待するような、あるいは自分に必要なhelp、supportを与えてくれることに対してあてにするということです。
ちなみにdependは自動詞なので、受身で用いることはできません。

とりあえず、いくつかの文面を見て行きましょう。

That(It) depends.
それは時と場合による(ものによる)
これはかなり一般的なセンテンスで、一概には言えない、とか状況次第とか、日本人の曖昧文化にはとてもしっくりくる用語ですね。

次に、何かに左右されるということで
It depends upon the weather.
天候によりますね。

頼っているということで、
He still depends on his parents for money.
彼はまだ金銭的に親に頼っている
この場合のdepend onはneedと同じ意味合いになります。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。
To be good at speaking English or not to be depends on what you want to do.

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 18:50| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年05月06日

Maximal Broken English - vol. 64 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「expand」!

expandの基本概念はspread out in all directionsで、要するに体積・数・面積など、あらゆる面で大きくなることを表します。
よくexpandと混同するのがextendです。extendは範囲・長さなどに言及する場合に用いますので、期間などの延長はexpandじゃなくてextendを使います。

よく使われるニュアンスで、
His small business has expanded into an information empire.
弱小企業から巨大な情報企業に成長した。

大きくする=拡大する
The Japanese quickly expanded their market share.
日本はその市場のシェアをたちまち拡大してしまった。

少し大きな範囲で=詳しく
Could you expand a little on what Mr.James has just said?
今さっきジェームスさんが言っていたことを、もう少し詳しく言ってもらえますか?

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。
Could you expand yourself with Maxima! Broken English?

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 03:14| 東京 ??| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年05月04日

Maximal Broken English - vol. 63 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「expect」!

expectの基本概念はthink something will come or happenで、ある程度のcertaintyを持って予想するという意味で、日本語の期待という意味を表します。
expectは確実性がないことには使いません。例えば、天気や地震の予報は当たるかどうか分からないので使いません。
なので、天気予報はweather forecastというわけです。

では、しっかりと次の文のイメージを見ましょう
I have been expecting you.
お待ちしておりました。

期待通り=予想通り
This love romances turns out just as i expected.
この恋愛小説の結末はやっぱり俺が予想した通りだ。

また、期待しすぎということで、
You are expecting too much.
それは虫がよすぎるね。

逆に、
Don't expect too much.
あんまり期待しないでくれ

expect自体で妊娠したという意味があり、
Jane's expecting again.
ジェーンはまたおめでただって。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、expectのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 13:45| 東京 ??| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年05月03日

Maximal Broken English - vol. 62 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「gather」!

gatherの基本概念はto bring into one place or groupで、集まる・集めるということです。gatherは目的あるいは計画に沿って少しずつ集めるという意味で、自動詞でも他動詞でも使えます。
つまり、人やものが集まるという場合と、モノなどを集めるという場合の両方に使えます。また、感情がつのる、色々なことを総合して内容を汲み取るというニュアンスでも使えます。

では、いくつか例文を見て行きましょう
We are gathering information about Tibet.
私たちはチベットについて情報を収集している。

集まるこという意味で・・・
Dark clouds are gathering.
暗雲が立ち込めてきている。

また、集まる=集結するで、
All the fleets gathered in the Persian Gulf.
すべての艦隊がペルシャ湾に集結した。

こういったニュアンスも使えますね
I gather from what he said that......... .
彼の言葉から私は............と推測する。

ここで1つ 、人が集めっている=人だかり=混んでいるという単語で、みなさんはCrowdという単語をよく使うかと思いますが、次のようは使える単語があります。
場所にも乗り物にもbe packedというと、そこが人で一杯であるという意味になります。

Shinjuku station is always packed.
新宿駅はいつも人でいっぱいですよ。

My train was deadly packed today.
今日の電車はマジ混んだなー

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、gatherのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 12:58| 東京 ?J| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年05月01日

Maximal Broken English - vol. 61 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「improve」!

improveの基本概念はmake or become betterで、価値でも成績でも何かが前より良くなることを表します。 日本人はよく英語ブラッシュアップするといって、英語でもbrush upをそのまま使う人がいますが、英語のbrush upは前より良くするという意味ではなく、錆付いている技をブラシで磨いて元通りにするというニュアンスなので、元々の力がない場合はbrush upではちょっとおかしいですね。

では、いくつか例文を見て行きましょう
How(much) you have improved!!
すっかり腕を上げたね。

Your writing is improving.
文章がうまくなったね。

こんな使い方もできます。
Wine improves with age.
ワインは時が経つにつれて美味しくなる。

良くなるという意味なので。。
His health is improving.
彼はだんだんと回復してきている。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、improveのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 13:11| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月30日

Maximal Broken English - vol. 60 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「include」!

includeの基本概念はhave somebody or something part of a wholeで、何かの部分としてなかに入れる、というときに使います。逆にいうと、部分と言うニュアンスがなければincludeは使いません。例えば容器などに「入っている」というような場合には、containを用います。containには日本語の含有するという意味もあり、含有物質を表す場合などにも用いることができます。

代表的な例文です。
Tax is included.
税込みです。

もう1つ、代表的な文で、
It's $200, tax included.
税込みで$200です。

こういった使い方もできますね。
Please include tea on the list of things to buy.
買い物リストに紅茶を入れておいてね。

また、加えるというニュアンスで・・・
They included one more photo in the album.
彼らはアルバムにもう1枚写真を加えた。

どうでしょう?逆に外すという場合にはexcludeを使いますので、どちらかが感覚で覚えられれば、逆の言い方はすぐに覚えられますね!

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 01:46| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月29日

Maximal Broken English - vol. 59 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「influence」!

influenceの基本概念はhave an effect onで、何かに影響を与えることを表します。
この場合、どのような影響か、いいか悪いかはには言及していません。他にも影響を表す単語がありますが、affectはどちらかというと否定的な悪影響のニュアンスがあります。swayは何かの方向性までも変えてしまうような影響です。effectは名詞の場合は影響の意味ですが、動詞になると何かを起こすという意味になるので注意しなければいけません。

The body deeply influences the mind.
肉体は精神に深く影響を及ぼす。

He is easily influenced by new ideas.
新しい考えに簡単に感化される。

When I was young, I was influenced by Ryoma Sakamoto.
私は若いときに、坂本竜馬に影響を受けた。

結構、最初はaffect=影響ばかり使ってしまいますが、動詞として使う場合はinfluenceをなるべく使って、実につけましょう!

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 11:35| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月28日

Maximal Broken English - vol. 58 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this wordinvite」!

inviteの基本概念はask politelyです。inviteはaskとほぼ同じで、言葉によって誘うときに使います。招待する又は勧めるというニュアンスの強い語です。
inviteは基本概念から、人ではなく状況が目的語にくると何かの機会を与えるという意味になり、ニュアンスとして何かを招くという意味で用いられます。

一般的な意味としては。。
We invited him to join our club.
われわれのサークルに入るように彼を勧誘した。

Mary invited the entire class to her birthday party.
メアリーはクラスメート全員を誕生日パーティーに招待した。

She invited me out for dinner at a Thai restaurant.
彼女はタイ料理店でのディナーに私を誘った。

He invited me to the seat next to him.
彼の隣の席に座るようにと私を誘ってくれた。

招くというニュアンスの場合、
Your attitude invites trouble.
そんな態度だとトラブルを招くよ。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、inviteのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆5月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月からご要望が多かった平日の開催もいたします
平日と休日の開催場所が異なりますのでご注意ください!
平日は水道橋の内海
休日は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v各講座の一週間前まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 16:09| 東京 ????| Comment(2) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月26日

Maximal Broken English - vol. 57 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「mend」!

mendの基本概念はrestore something broken、torn or wornです。mendは比較的小さなものが壊れたとき、例えば手袋がほつれたときなどに使います。

Mother mended my stockings.
母が靴下を繕ってくれた。

I had my shoes mended.
靴を直した。

また、比較的大きなものを直すときには、repairを使います。
He repaird the old barn.
彼はその古い納屋を修繕した。

そして、間違ったものを直すときは、correctを使います。
The teacher corrected my writing.
先生は私の文書を直した。

Please correct my English.
私の英語を直してください。

他にも、部分的に変えるという意味で、alter、adjust、reviseなどがあり、
病気を治すと言う意味では、cureやheal,remedyがあります。

見るという単語など、こういったベーシックな単語は色々なシチュエーションで使える反面、違うニュアンスで直すという単語がたくさんありますが、使い分けれるようになれば、既にあなたは英語上級者の仲間入りです!

See you next.???s?@
posted by Cosplish at 14:01| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月25日

Maximal Broken English - vol. 56 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「seek」!

seekの基本概念はtry to getです。比較フォーマルな感じのする語なので、公式文書などに使えます。逆に、ふつうの会話に用いるとあらたまった感じがします。"after"とともに形容詞的に用いてbe sought afterとすると、in demandの意味を表します。

・She constantly seeks approval.
絶えず他人から認められようとしている。

・I was desperately seeking someboday to fill the position.
その地位につける人を必死に求めていた。

・It is time to stop seeking after wealth.
富を追求するのはもうやめるべきだ。

・HIs pictures are much sought after by collections.
彼の絵は収集家にひっぱりだこだ。

・All men seek happiness.
人はみな幸せを求める。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、seekのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@
posted by Cosplish at 02:12| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月22日

Maximal Broken English - vol. 55 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「visit」!

visitの基本概念はgo or come to seeで、visitの目的語は人でも場所でもOKです。普通、人なら「会いに行く」、「遊びに行く」という感じになりますが、文脈によっては立ち入り検査、往診というニュアンスにもなります

まずは、基本ニュアンスで、
Come and visit us sometime this spring.
今年の春にでも遊びに来てください。

Visit our site on the web. http://cosplish.seesaa.net/
当サイトに遊びにきてください。

My son only visits me for money.
私の息子はお金が欲しいときしか訪ねてこない。

立ち入り検査の場合、
Pubilic Health officers visit the pub once a month.
そのレストランは毎月、保健所の立ち入り検査がある。

往診やお見舞いなど、患者との関係
I will visit my uncle in hospital next week.
来週おじさんのお見舞いに行く予定なんだ。

The doctor visits his patients every two days.
その医者は2日おきに往診する。

Please visit our class next time!

See you next.???s?@
posted by Cosplish at 12:04| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月21日

Maximal Broken English - vol. 54 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「mind」!

mindの基本概念はgive heed to〜で、〜を気にかける、気にするということです。このことから相手の意向を尋ねる場合によく用います。
この場合、相手が気にしていない、つまり、こちらに対してはOKの返事のときはNOという否定になるので、相手から尋ねられた場合、日本語の感覚でyesとしていますと、実際には気にしますとなるので、注意しましょう。

Do you mind if I smoke?
タバコを吸っても構いませんか?

Do you mind?
すいませんが。(相手をやんわり制する場合)

他にも決まり文句で、
Mind the gap!
足元にお気をつけてください。
イギリスの地下鉄のマーインドザギャップって独特の言い方するんですよね。)

Never mind.
気にしないで。

Mind your own business.(None of your business)
余計なお世話だ。

結構、Mind〜はイギリス英語でよく使いますね。どちらかという紳士的英語?と一応言った方がいいのでしょうか。悪く言えば周りくどいけど、慣れると心地良く、アメリカ英語は随分と冷たく聞こえるという人もいるそうです。(それって単にイギリス好きなだけなような・・・)

See you next.???s?@
posted by Cosplish at 14:26| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月20日

Maximal Broken English - vol. 53 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日のピックアップWORDは・・・ Let's check this word「kill」!

killの基本概念はput〜to deathで、生命を奪うということです。ここから想像すると機能をなくす、言葉を削るなどという意味に発展します。

まずは、基本的なニュアンスを見ましょう。
I hate him so much!Even killing him wouldn't satisfy me.
彼を殺しても飽き足りないくらいに、彼のことを憎んでいる。

次に機能をなくすというニュアンスで、
Please give me something to kill the pain.
何か痛みを和らげるものをください。

My feel are killing me.
足が痛くてたまらない。

I have to kill two hours in that coffe shop.
喫茶店で2時間つぶさないといけない。

最後に悩殺という意味で、
She was dressed to kill.
彼女は色っぽい服装をしていたよ。

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、killのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 14:54| 東京 ?J| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月19日

Maximal Broken English - vol. 52 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は前回に続き、「behind」を見ていきましょう。ただし、今度は副詞で見ましょう。副詞の「behind」は後れをとっている=遅れているという意味です。

・かなり遅れているので、あと10日待っていただけませんか?
I am way behind now. Would you wait another 10days?

うちの息子は勉強が遅れていましてね。
My son is behind in his school work.

ジャイアンツが3対1でリードされています。
The Giants are behind 3 to 1.


どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、behindのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 16:55| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月18日

Maximal Broken English - vol. 51 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は「behind」をみましょう。behindは背後にという意味です。前置詞のbehind........は〜の背後にいる・あるというニュアンスになります。

(山の)背後にある=向こうにある
・湖はあの山の向こうにあるんだよ。
The lake is behind that mountain.

いくつかの”棒”の向こうにいる=塀の向こうにいる
・その詐欺師は現在、刑務所に入っている
The con man is now behind bars.

何が〜の背後にあるのかと訊けば、何が〜の原因なのか?という意味になります。
・二人の離婚の原因は何なのかな。
I wonder what's behind their divorce.

〜の背後にいる人=〜の黒幕
・この一件の黒幕は誰?
Who is behind all this?

人の背後にある出来事がある=過ぎ去った出来事である。
・その事故はもう済んだことなのだから、忘れるようにしなよ
The accident is behind you, so try to forget about it.

〜の背後にいる=〜から後れをとっている。
・私は数学ではクラスの落ちこぼれだ
I am behind my classmate in math.

後れをとっている=時間的に〜より遅れている
・工事は予定より遅れているます
The construction work is behind schedule.

また、〜の背後にいることから、後ろ盾をしている=応援しているにも膨らますことができます。
・みんなあなたのことを応援していますよ
We are right behind you !

有権者の10%しかその政党を支持していなかった。
Only 10% of the voters were behind the party.

どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、behindのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 12:47| 東京 ?J| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月17日

Maximal Broken English - vol. 50 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は前回に続き、「through」を見ていきましょう。ただし、今度は副詞で見ましょう。副詞の「through」は話し手と聞き手の間で了解がされている場合に使えます。

・18時くらい(退社時間過ぎ)にオフィスで同僚に言う場合、
終わった?
Are you through? >だけで、workを入れなくても大丈夫です。
だいたいね
Almost

・静かにしてよ、まだ終わってないんですから。
Please be quiet. I am not through yet.

(関係が)終わる=分かれる
・彼女から別れようと言われた
She told me we were through.


どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、throughのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
???v27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 14:17| 東京 ??| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月15日

Maximal Broken English - vol. 49 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は「through」をみましょう。throughは通り抜けてという意味です。前置詞のthrough........は〜を通り抜けたところにいる>〜を終えているというニュアンスになります。

(仕事は)何時に通り抜ける=何時に終わる
仕事は何時に終わる?
What time are you through work?

throughの前に割合を表すことばを置くと
今、2章の3分の2を読み終えた、やり終えたところです。
I am two thirds through Chapter 2.

throughの目的語に動名詞〜ingを置くと、〜することは終わりだ>今後はもう、〜することはしないというニュアンスになります。

(話)をすることはしない=口をきかない
あんな頑固なやつとはもう口をきかないよ
I am through talking to that stubborn man !

また現在完了形で用いると、これまでに〜を通り抜けた>〜を体験したという意味になります。
・全くひどい目にあったよ。
I have been through hell.


どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、throughのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
・27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 15:21| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月14日

Maximal Broken English - vol. 48 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出る。言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は前回に続き、「over」を見ていきましょう。ただし、今度は副詞で見ましょう。「over」は乗り越えた>終わったという連想ができますね。 副詞のoverは終わった、おしまいという意味で使います。

・おー、やったー、やっと試験が終わったよ!
Thank God the exams are over !!

・仕事は5時に終わります。
Work is over at five.


どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、overのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@

☆4月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

場所は秋葉原の損保会館で行います。
????????予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
・27日:20日(日曜)まで

詳しくはぜひぜひ、活動スケジュールをご覧ください。
posted by Cosplish at 12:44| 東京 ?J| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English

2008年04月12日

Maximal Broken English - vol. 47 -

みなさん、元気ですか〜exclamation123???i?O?[?j
やる気があれば何でも出来る。
言う気があれば、誰でも言えるMaximal Broken Englishの時間です。???v

さて、今日は「over」をみましょう。overは股にかけるようにして越えてという意味です。今回は前置詞でbe over....... 〜を越えているをみていきましょう。

(年齢)越えている
祖母は80歳を越えています。
My grandma is over 80.

予算)越えている
それは予算オーバーです。
That's over my budget.

(丘を)越えている=峠を越えている
あの選手はもう峠を越えている
That player is over the hill.

風邪を)越えている=治る
もう風邪は治りましたか?
Are you over your cold yet?

(人)乗り越える(物質的ではないですよ)
まだ彼女のことが忘れられないんだよ。
I'm not completely over her yet.

(自分の頭を)越えている=難解
It's over my head.


どうでしょう?ちょっとした頭の体操にもなりますよね。各シチュエーションは違えど、overのイメージが膨らみましたか?その調子で頭を柔軟にしていきましょう。

See you next.???s?@
posted by Cosplish at 23:47| 東京 ????| Comment(0) | TrackBack(0) | Maximal Broken English