日本発!世界初!<br>エンターテイメント語学スクール<br>「Cosplish」<br/>
日本発exclamation世界初exclamationNEWエンターテイメント語学スクールですぴかぴか(新しい)
語学wo学ぶのにまじめにやっていたら長く続きませんよね。
重要なのは継続すること。
「継続は力なり」です。 では、継続するのには何が必要ですか・・・exclamation&question 
手(パー)そう、必要なのはまずは「楽しむ」ことです。
CosplishはFun-Funの関係をMottoに、生徒と先生、みんなが楽しい時計を過ごしながら身に付く、学べる語学スクールを追求していきたいと思っています。
そして、誰もが自分を飾らず、隠さず目に自分自身をオープン無料にして学べる、スキルグッド(上向き矢印)スポットを目指しますexclamation
英会話はツールアートです。
使い方を学び、使う場所を選び、使う時に出会う。話したい相手、話さなくてはいけない相手に自分の意思を伝えることが重要であって、道具屋さんを目指す必要はありません。それぞれの方法で目的に近づくために、習い慣れるよう、少々の努力を入れてください。
Cosplishはそんな貴方が楽しく演劇気持ちよくカラオケ、多少のストレス禁煙も発散リゾートしながら、目的に達するお手伝いをいたしますexclamation×2

2008年08月08日

buy one get one free!!!

台湾の買い物に見る、独特の「お得感覚」

台湾に行ったことのある人なら、誰でも必ず目にするのが、店先にあるこんな表示だ。「買一送一」
これ、どういう意味かわかりますか?
「1個お持ち帰りで、1個郵送」? あるいは、「1個買うと1個送られてくる」とか?正解は、「1個買うと、1個ついてくる(プレゼン)」。つまり、といって、1個の値段で2個買える=2個で半額、ということだ。


買一送一(台湾)=buy one get one 無料(英語圏)

海外ですと、多いですよねこういうの。オマケ系セール?
あんまり日本では見かけない手法なので、最初に見たときには2つ要らないから安くしてよと思っていましたけど、慣れると悪くない・・・いや、むしろお得感を感じてしまっています。
こういった手法で、1つ買ったら、次の商品は半額とか、1円とかもありますけど、あれはまだどうもお得だなーと感じることがありません。
なんか、そこでお金取るのか〜 いやらしいなーと思ってしまうのです。次の商品を安く買うために何か1つ正規の値段で買わせるというのなら、00%offにすればいいのに。

そういえば、買い物ではなく、アトラクションとか旅行パックでも1人が申し込めば、1人無料もありますよね。
英会話でも、あなたの友達1人無料というセールをやっても良いかもですね・・

☆8月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月は英語カラオケ講座を開始しますexclamation
当日の開催場所は秋葉原駅周辺のカラオケ店となりますexclamation
ひらめき予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
時計各講座の3日前まで

詳しくはぜひぜひ、カテゴリ「講座スケジュール」をご覧ください。
又は、公式コミュニティーを見てくださいexclamation

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 14:09| 東京 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | Review the world | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

チノパンの由来

知っている人には当たり前、知らない人には「へ〜」なNEWs

昨日の夕刊でチノパン特集をしていました。
チノパンはいいですよね、使いやすく、色あわせにも困らず便利で丈夫。カジュアルだけどジーンズよりはスマートな印象を与える、チノパン。

そんなチノパンですが、このチノパンの由来知っていますか?
英語ではChinosと言います。
実は元々イギリス軍が第一次大戦中に軍服で使用していた素材が中国に渡り、第2次世界大戦でアメリカ軍が軍服用に中国から買い付けした素材をchina→chinoにと呼ぶようになったらしいです。
年配の方でチノパンを見ると、オシャレというよりは、軍服を思い出すそうですね。

☆8月のレッスンスケジュールがアップされましたexclamation

今月は英語カラオケ講座を開始しますexclamation
当日の開催場所は秋葉原駅周辺のカラオケ店となりますexclamation
ひらめき予約受付は下記のとおりですので、ご注意ください。
時計各講座の3日前まで

詳しくはぜひぜひ、カテゴリ「講座スケジュール」をご覧ください。
又は、公式コミュニティーを見てくださいexclamation

何かご質問やご要望などがございましたら、お気軽にcosplish@gmail.comまでご連絡ください。
posted by Cosplish at 13:53| 東京 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | Review the world | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。